RSS

Antara Park View – Lagoon – Blossom

02 Mar

Awal tinggal di kompleks perumahanku ini – sekitar 12 tahun yang lalu (astaga! gak pindah2?? betah amat yak!!?) – kompleks perumahanku ini terdiri dari kelompok-kelompok rumah (cluster) yang bernama biasa,  seperti ‘graha pratama” , “taman puspa” , “taman puspita”, kalo sekarang sudah ada cluster2 yang namanya “park view” , “blossom ville” , “lagoon” dan banyak lagi, namanya keren2 deh pokoknya🙂

Sebenernya sih gak masalah, biasa2 aja, mau namanya apa kek…pokoknya ada atap, pintu, jendela biar gak masuk angin, gak kehujanan…ya kan? Nah, masalah mulai muncul, kalo ada yang ngerti cara bacanya dengan pas, terus mulai sok tau  ngajarin orang yang bacanya gak pas, kadang gak liat2 – orang yang bacanya gak pas itu  kira2 malu gak diajarin depan orang lain…hahahahaha…atau masalah lain muncul pada saat orang2 sepertiku yang suka minta tolong sama ojek2 yang biasa nongkrong di perempatan depan rumah untuk ngambil/nganter/pergi ke rumah seseorang yang rumahnya di cluster2 yang namanya berbau bahasa asing itu, contohnya gini nih :

“Mang, tolong dong ambilin pesenan risoles saya di rumahnya ibu Noni, di “blasem” (kurang lebih gitu kan, baca blossom?? maaflah kalo salah, jangan coba2 protes…hihihi)”

“Blasem itu sebelah mana neng? ”

“itu looo…deket pasar, kanan jalan, deket rumah makan *** ”

“iiih, eneng….itu mah bukan blasem atuh neng! itu mah blosom!” (dengan mulut se – sexi mungkin  biar huruf O terbaca jelas) hahahahaha

atau  begini :

pak Ojek (ojek langganan nih ceritanya😀 ) , anterin yuk, ke rumah temen saya yang kemaren ituuu”

“okeh bu! yang di “pakpiu” (park view) kan??” wkwkwkwkw

atau satu lagi gini ;

“mang, pesen tahu putih 2, ayam fillet 1, anter ke rumah ya mang” pesennya sama mamang tukang sayur nih, ketemunya di sekolahan anak, pas nganter jemput …

“yang mana bu rumahnya?”

“bunderan 3, belok kanan, ketemu bunderan lagi ke kiri mang, pojokan tuh “legun’ (lagoon)”

“legun????? oooo…..lago – on?? siap bu!! ayam ‘pilet’nya bener cuma 1 aja bu??”  ngomongnya pake logat sunda pisan (daerah tempat tinggalku memakai bahasa daerah Sunda)

Halah!! hahahahahahahahahahaha…..emang enaaakkk!!?? untung aja, rumahku bukan di cluster yang namanya rada2 susah disebut mang ojek, jadi urusan ojek – meng ojek….lancaaar!!! wkwkwkwkwkwwk…

(ide nulis muncul gara2 obrolan di sekolah Audri, siang tadi, dengan emak2 yang pada pinter bahasa Inggris logat Sunda…buat semua ibu2 yang tadi dateng…tararengkiu yaaa… – pasti jawabannya ibu git ‘wararelkam’ mbaaak)

 

 
5 Komentar

Ditulis oleh pada Maret 2, 2012 in iseng2-rada ngaco, obrolan ibu2, satatan harian

 

Tag: ,

5 responses to “Antara Park View – Lagoon – Blossom

  1. tigaputri

    Maret 3, 2012 at 6:54 am

    HªhªhªhªHªhª =)) º°˚˚°º… waaah… tenkiu banget mak dah dikasih tw cara bacanya…hihi, lagiaaan kok susah amat sih nama kompleksnya, tidak merakyat tuh…tidak mencintai bhs sndiri.. :p

     
    • rhainy

      Maret 3, 2012 at 3:25 pm

      Hahaha..justru itu, jadi emak2 di sekolahnya Audri kemarin, geli ketawa – ketiwi, masing2 cerita soal ‘tulisan keren tapi gak pas kalo dibaca pake logat bahasa setempat” ,..hahaha..aduuuh…

       
  2. hesti handayani (mama fira)

    Maret 4, 2012 at 4:13 pm

    Assalamu’allaikum Mbak Nenny… ha ha ha ha he he he he hi hi hi hi …..LOL bener2 ngakak aku dan anakku baca tulisan Mbak Nenny….. bahkan bbrp lama stlh itu msh senyum-senyum sendiri….

    komen aku soal yg ngoreksi dan ngajari seseorang di dpn org lain tanpa diminta….haddooooh berat juga ya rasanya, ya pasti gak enak ati lah, nduongkol geto, kesannya kita o’on bener ya…padahal bisa aja org yg pronunciation nya kurang “nginggris” itu bukan gak ngerti tp memang lg ngobrol dan bercanda santai dg teman-teman….. intinya kita memang sebaiknya tdk menganggap remeh kemampuan org lain ya, mbak, kecuali org lain memang minta diajari….

    berikutnya, soal spelling dan nama klaster perumahan yg sok “inggris”itu, mari kita tanya kpd rumput yg bergoyang…eeeh maksudnya kpd Ir Ciputra knpo seneng banget sama yg berbau luar negeri….., aku sependapat sama Madam Tigaputri, kita ini koq kesannya kesandung ya…eeeehh..maksudnya kesannya gak cinta bahasa sendiri….halllaaaaah….

    besides, orang Indonesia memang cenderung suka hal2yg sifatnya “umum” dan lebih “akrab” di telinga mskp mrk tahu yg umum dan lebih akrab di kuping itu kadang2 (atau bahkan seringkali) salah…. selain yg Mbak Nenny sebut tadi (blososm, pakpyu dan lago’on), aku kadang kesel juga kalau beli SPRITE harus memaksakan diri menyebutnya secara salah mjd SEPRIT. trus ayahku yg perokok berat sering suruh aku beli rokok GARPIL yg aku sndri gak ngeh kalau ayahku gak bilang bhw garpil artinya Gudang Garam Filter

    tapi mungkin itulah hakikat bahasa yg sesungguhnya ya, selalu berubah , dan berkembang mengikuti perkembangan jaman, mskpn trekesan norak, urakan dan a little bit uneducated, bhs sehari-hari hrs diakui lbh komunikatif drpd bhs akademis yg serba formal dan jauh dr kesan ‘friendly’.

    okelah, enaknya kita masuk kelas bhs aja spy yg bertanya, yg mengoreksi, yg menerangkan, dan yg mendengarkan gak kegerahan dg sikap sok tahu, sok pinter, dan belagu hehehehehe…….
    ke rumah yook, kita ngerujak sambil cuap-cuap pake Cikupanese English…..

     
  3. Hesty Handayani

    Maret 4, 2012 at 4:14 pm

    Assalamu’allaikum Mbak Nenny… ha ha ha ha he he he he hi hi hi hi …..LOL bener2 ngakak aku dan anakku baca tulisan Mbak Nenny….. bahkan bbrp lama stlh itu msh senyum-senyum sendiri….

    komen aku soal yg ngoreksi dan ngajari seseorang di dpn org lain tanpa diminta….haddooooh berat juga ya rasanya, ya pasti gak enak ati lah, nduongkol geto, kesannya kita o’on bener ya…padahal bisa aja org yg pronunciation nya kurang “nginggris” itu bukan gak ngerti tp memang lg ngobrol dan bercanda santai dg teman-teman….. intinya kita memang sebaiknya tdk menganggap remeh kemampuan org lain ya, mbak, kecuali org lain memang minta diajari….

    berikutnya, soal spelling dan nama klaster perumahan yg sok “inggris”itu, mari kita tanya kpd https://rhainy.wordpress.com/2012/03/02/antara-park-view-lagoon-blossom/#comment-form-load-service:Facebookrumput yg bergoyang…eeeh maksudnya kpd Ir Ciputra knpo seneng banget sama yg berbau luar negeri….., aku sependapat sama Madam Tigaputri, kita ini koq kesannya kesandung ya…eeeehh..maksudnya kesannya gak cinta bahasa sendiri….halllaaaaah….

    besides, orang Indonesia memang cenderung suka hal2yg sifatnya “umum” dan lebih “akrab” di telinga mskp mrk tahu yg umum dan lebih akrab di kuping itu kadang2 (atau bahkan seringkali) salah…. selain yg Mbak Nenny sebut tadi (blososm, pakpyu dan lago’on), aku kadang kesel juga kalau beli SPRITE harus memaksakan diri menyebutnya secara salah mjd SEPRIT. trus ayahku yg perokok berat sering suruh aku beli rokok GARPIL yg aku sndri gak ngeh kalau ayahku gak bilang bhw garpil artinya Gudang Garam Filter

    tapi mungkin itulah hakikat bahasa yg sesungguhnya ya, selalu berubah , dan berkembang mengikuti perkembangan jaman, mskpn trekesan norak, urakan dan a little bit uneducated, bhs sehari-hari hrs diakui lbh komunikatif drpd bhs akademis yg serba formal dan jauh dr kesan ‘friendly’.

    okelah, enaknya kita masuk kelas bhs aja spy yg bertanya, yg mengoreksi, yg menerangkan, dan yg mendengarkan gak kegerahan dg sikap sok tahu, sok pinter, dan belagu hehehehehe…….
    ke rumah yook, kita ngerujak sambil cuap-cuap pake Cikupanese English…..

     
  4. Imelda

    Maret 14, 2012 at 2:56 pm

    aduuuh aku ngebayangin Pakpiu nya… asal jangan Bakpao aja deh😀
    BUT memang menjadi masalah jika untuk komplek rumah. Kalau nama hotel/resto sih masih mending (soalnya naik taxi bukan ojek hahahaha)

     

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

 
%d blogger menyukai ini: